「曇り」を”Cloudy”以外で言うと…?

英語のコラム

  1. 「隣の芝生は青い」って何て言うの?

  2. 「獅子奮迅の活躍」を英語で言うと?

  3. 微妙なニュアンスの違い、分かりますか?

  4. アメリカ英語?イギリス英語?

  5. “Critically acclaimed”って?

  6. なぜ“look forward to”の後は、“〜ing”の…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP